第81章(2 / 2)
,直到对方主动向他走近了。
他才道:“您是?”
“ake the wise ore wise and the foolish ore foolish”(选自《圣经新约》)
(意为:让智慧的人更智慧,让愚昧的人更愚昧)
梁月恒伸手拍了拍谢景云的肩膀:“和你作了这么久的笔友,今天很高兴见到你。”
好了,现在故事也说完了。
谢景云抬起头:“无论你信不信,但我这次真的和第五大道发生的爆炸案没有一点关系。”
↑返回顶部↑,直到对方主动向他走近了。
他才道:“您是?”
“ake the wise ore wise and the foolish ore foolish”(选自《圣经新约》)
(意为:让智慧的人更智慧,让愚昧的人更愚昧)
梁月恒伸手拍了拍谢景云的肩膀:“和你作了这么久的笔友,今天很高兴见到你。”
好了,现在故事也说完了。
谢景云抬起头:“无论你信不信,但我这次真的和第五大道发生的爆炸案没有一点关系。”
↑返回顶部↑